«Невыносимая легкость бытия» Милан Кундера. Рецензия

«С метафорами шутки плохи. Даже из разъединственной метафоры может появиться любовь». Вообще, читать книгу, которая широко признана и название ее уже стало нарицательным – дело тяжкое. И когда я однажды взялась за уже широко известную на тот момент «Невыносимую легкость бытия», то испытала предсказуемое разочарование. Во-первых, лиричность заголовка уже нарисовала в моей голове некие расплывчатые очертания, которым реальная книга соответствовать почему-то не хотела. Во-вторых – и я охватила это только сейчас, после повторного чтения – я была еще слишком маленькой.

Думаю, что буду права, предположив, что читатели, оставляющие отклики о бессмысленности романа, просто не накопили еще достаточного жизненного опыта. Ведь читателю нравятся истории, описывающие каким-то образом и его самого. А понять героев Кундеры – Томаша и Терезу, Фрица и Сабину – и посочувствовать им может только читатель, который, пусть даже совсем не так, как в этой истории, но пережил такие чувства, как любовь, разлуку, измену… В отличие от множества известных книг современных классиков, изумляющих вычурностью форм, «Невыносимая легкость бытия» – роман в этом смысле конечно же стандартный. Здесь последовательно и без чрезмерной метафоричности описывается жизнь нескольких героев, втиснутых в любовные треугольники и прочие фигуры, нет особых прыжков во времени или каких-либо подобных технических трюков. Что же возвело эту книгу на пик славы?

Ведь любовных произведений написано миллионы… Мне кажется, дело в том, что в конце концов роман-то не о любви. И не о политике – хотя здесь масса интересных наблюдений за сезоном «Пражской весны» и политическими движениями вообще. И даже не о том, как наше детство и наши родители постоянно преследуют нас, управляя нашими предпочтениями и действиями – хотя и об этом тоже.
Продолжение (скачать бесплатно)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *